Управление проектами - это философия управления, а не инструмент или техника
Управление проектамиГлоссарийФорум

Адаптированная структура проекта

Деловая среда продолжает применять повсюду свод знаний по управлению проектами (PMBOK) или подход PRINCE2 целиком или частями, заявляя, что это слишком сложно, запутано и забирает время, которое отводится для достижений результатов продукта. Адаптированная система проекта приходит на помощь, приспосабливая проекты к постоянно меняющейся бизнес-среде.

Адаптированная структура проекта – это итеративный, адаптивный и, можно сказать, гибкий подход, разработанный для того, чтобы добиться максимальной деловой выгоды для клиента, в рамках ограниченного времени и средств, и постоянно меняющегося масштаба, приспособленного для каждого цикла. Клиент решает, что составляет максимальную деловую выгоду, и в конце каждого цикла у него есть возможность поменять направление проекта, основываясь на опыте предыдущих циклов, по этой причине, клиент принимает и управляет изменениями, не избегая их.  

Всего лишь пять этапов определяют адаптированную структуру проекта:

1. Масштаб версии

  • Развивайте условия удовлетворения клиента, чтоб определить, что необходимо сделать для выполнения требований.
  • Развивайте отчет обзора проекта, который подводит итог тому, что предстоит выполнить и каким образом, а также суммирует проблемы и возможности, деловую выгоду и риски, принятие на себя ответственности и преодоление препятствий на пути к успеху.
  • Отдавайте предпочтение функциональным требованиям; список может измениться, но все равно он будет отображать всю доступную информацию.
  • Развивайте средний уровень структуры декомпозиции работ, демонстрируя цели, главные функции и подфункции.
  • Чтобы добиться удовлетворения клиента, правильно расставляйте приоритеты в треугольнике масштаба, состоящего из времени, затрат, ресурсов, масштаба и качества.

2. Итеративный план цикла

  • Извлекайте из структуры декомпозиции работ ту деятельность, которая определяет функциональность, создающуюся в этом цикле.
  • Разделите извлеченную структуру декомпозиции работ на уровни задач.
  • Установите взаимозависимость между этими задачами.
  • Разделите задачи на важные группы и назначьте для каждой команду.
  • Каждая группа внутри установленного временного цикла и ограничений бюджета разрабатывает график, распределяя ресурсы для выполнения задач..

3. Итеративное выполнение цикла

  • Проведите детальное планирование для производства функциональности, назначенной для этого цикла.
  • Начинайте цикл работ.
  • Направляйте и настраивайте выполнение цикла.
  • Цикл заканчивается, когда его время истекает. Любая функциональность, не завершенная на протяжении этого цикла, пересматривается как часть функциональности в следующем цикле.
  • Создайте информационный банк о масштабе, чтобы зарегистрировать все изменения требований и идей для улучшения проекта.
  • Создайте журнал проблем, чтобы регистрировать все проблемы и следить за ходом их решения.

4. Контрольная точка клиента

  • Клиент и проектная команда выполняют качественный пересмотр функциональности, произведенной в завершенном цикле по сравнению с общими целями максимальной деловой выгоды, а регулирование производится для хорошо организованного плана, после которого идет следующий цикл работы.
  • Последовательность плана цикла, построение цикла, контрольной точки клиента повторяется, пока время и затраты бюджета для этой версии не израсходуются.

5. Обзор постверсии

  • Определите, были ли реализованы ожидаемые бизнес-результаты.
  • Определите, что из того, чему вы научились, можно использовать для совершенствования методов решения вопросов.
  • Определите, что из того, чему вы научились, можно использовать для улучшения эффективности адаптированной структуры проекта.

Очень простая структура, сфокусированная на клиенте, часто демонстрирует увеличивающиеся результаты, используя непрерывный опрос и самоанализ, осуществляя изменения лучшим и прогрессивным образом и обнаруживая всю невыгодную работу. Адаптированную систему проекта обязательно стоит попробовать.


Newer news items:
Older news items:

 

Предложения

Copyright ©2014, PMToday.ru. При копировании материалов наличие прямой индексируемой ссылки на сайт обязательно.